Le Gros Bon Sens arrive en ville!

Le bon sens est la chose du monde la mieux partagée : car chacun pense en être si bien pourvu, que ceux même qui sont les plus difficiles à contenter en toute autre chose, n'ont point coutume d'en désirer plus qu'ils en ont. (Descartes, Discours de la méthode)

La censure à la canadienne

Posted on | janvier 14, 2011 | 2 Comments

Le CCNR (Conseil canadien des normes de la radiotélévision) a rendu une décision qui a eu l’effet d’une bombe sur la scène culturelle canadienne anglaise cette semaine. En effet, à la suite d’une plainte d’un auditeur, l’organisme de réglementation des ondes a décrété que le hit désormais classique Money for Nothing des Dire Straits devait être censurée pour être diffusée au Canada.

Voici une plainte que j’adresse au CCNR via courriel. Je vous invite à la copier et à la faire parvenir également, signée de votre nom.

Si, comme moi, vous écoutez Money for Nothing depuis près de 26 ans sans trop vous en faire, vous aurez probablement la même réaction: Euh, quoi?. Il semble que le mot faggot, terme dénigrant envers les homosexuels, soit prononcé à trois reprises dans la chanson. Honnêtement, j’ai dû aller vérifier moi-même les paroles en ligne pour le réaliser, n’y ayant jamais porté attention auparavant. Puis j’ai acheté la chanson sur iTunes, donc, un bon coup marketing.

Mais revenons au terme injurieux. Il est effectivement présent, à trois reprises tel que stipulé. La réelle question demeure: est-il vraiment utilisé avec l’intention de blesser? Heureusement, ce n’est pas le cas. La chanson en entier se lit au deuxième niveau, comme une critique acerbe du travailleur moins que moyen envers les excès des vedettes du rock. En se situant en contexte, soit en 1985 (qui veut se rappeler du spandex et du glam metal?), l’utilisation du terme nous ramène au coeur d’un débat alors en pleine force sur le côté subversif de la musique rock.

Malheureusement, le CCNR n’a pas eu l’ombre d’un début de commencement de bon sens dans ce dossier. En s’arrêtant à la seule présence du mot, hors de son contexte, le CCNR non seulement se rend coupable de censure aveugle, mais le fait d’une double façon, en fermant les yeux sur le long historique de censure injustifié entourant la musique rock, sur les bouleversements sociaux volontairement emmenés par les artisans de cette culture, et insulte de façon générale l’intelligence de tous les Canadiens, peu importe leur orientation sexuelle.

En tant qu’auditeur, contribuable et citoyen canadien, je suis choqué que votre organisme aie pu rendre un acte de censure aussi peu éclairé, et je vous incite fortement à revoir votre décision.

Et à titre d’information, voici les paroles de la chanson… faites-vous alors votre propre idée:

I want my MTV

Now look at them yo-yo’s that’s the way you do it
You play the guitar on the MTV
That ain’t workin’ that’s the way you do it
Money for nothin’ and your chicks for free
Now that ain’t workin’ that’s the way you do it
Lemme tell ya them guys ain’t dumb
Maybe get a blister on your little finger
Maybe get a blister on your thumb

We gotta install microwave ovens
Custom kitchen deliveries
We gotta move these refrigerators
We gotta move these colour TV’s

(See the little faggot with the earring and the makeup
Yeah buddy that’s his own hair
That little faggot got his own jet airplane
That little faggot he’s a millionaire)

Gotta install microwave ovens
Custom kitchen deliveries
We gotta move these refrigerators
Gotta move these colour TV’s

I shoulda learned to play the guitar
I shoulda learned to play them drums
Look at that mama, she got it stickin’ in the camera
Man we could have some
And he’s up there, what’s that? Hawaiian noises?
Bangin’ on the bongoes like a chimpanzee
That ain’t workin’ that’s the way you do it
Get your money for nothin’ get your chicks for free

We gotta install microwave ovens
Custom kitchens deliveries
We gotta move these refrigerators
We gotta move these colour TV’s

Look a’ here
That ain’t workin’ that’s the way you do it
You play the guitar on your MTV
That ain’t workin’ that’s the way you do it
Money for nothin’ and your chicks for free
Money for nothin’ and chicks for free

Money for nothin’ and your chicks for free

Look at that, look at that

Money for nothin’ and your chicks for free
I want my, I want my, I want my MTV
Money for nothin’ and chicks for free

I want my MTV

Comments

2 Responses to “La censure à la canadienne”

  1. L’homophobie : facile à enlever d’une liste, beaucoup moins d’une chanson… | Renart Léveillé
    janvier 17th, 2011 @ 12:35

    […] ne dis surtout pas que c’est bien l’homophobie qui se dégage de la chanson (même que ça reste encore à démontrer). Cependant, s’il faut la censurer, il faudrait aussi le faire pour toutes les pièces […]

  2. Patrick Matte
    janvier 17th, 2011 @ 12:50

    C’est en effet une stupide décision.

    Je crois que tu as collé le texte de la chanson 2 fois dans ton billet. Il est plutôt long. :)

Leave a Reply







  • Photographie par Patrick Meunier

    Tous droits réservés, Patrick Meunier, 2010

  • Articles récents


  • legrosbonsens.net on Facebook

  • Follow LeGBS on Twitter
  • Ze Blogroll